Visionary Sustainable DevelopHommest For The Metropolitan Area Of Bari by PESvoiture & Felicia Raluca

Cet été, préférez ne pas !

N’hésitez pas : bartlebysez-vous sans tarder bien qu’aucune nouvelle traduction de Bartleby, le scribe ne pointe à l’horizon. Non que depuis 1853 les anciennes fussent défectueuses, datées ou insatisfaisantes (celle, historique, de Pierre Leyris a longtemps paru inégalable). Mais le chef d’oeuvre comique de Herman Melville est de ceux dont la restitution dans une autre langue est une sorte de sport et de loisir dont on ne se lasse pas. Ne fut-ce que pour une phrase, la plus célèbre, celle qui tient toute la nouvelle, sa formule alchimique dont on n’a pas fini de creuser l’énigme souterraine: « I would prefer not to », rendue selon les versions par « Je ne préfèrerais pas » ou « J’aimerais mieux pas » ou « Je préfèrerais ne pas ». Ad libitum. Si vous avez autre chose à proposer, ne vous gênez ou, nous ferons suivre à Melville. Borges traduisait par « Preferiría no hacerlo… ». Tout se complique quand on sait que même en anglais, la forme est agrammaticale car il eut été plus correct, et tellement moins génial, d’écrire « I had rather not ». Tout cela pour faire l’apologie de la résistance passive, mutique, inerte et irrémédiablement désolée à travers l’un des personnages les plus inoubliables qui soient. Dans son éblouissante postface à la traduction de Michèle Causse (GF, 1989), Gilles Deleuze rappelle un mot de Proust selon lequel les beaux livres nous paraissent toujours écrits dans une sorte de langue étrangère. J’avoue un attachement particulier à la version de Jérôme Vidal parue en 2004 avec des illustrations de l’excellent Jean-Claude Götting, sous le titre Bartleby, une histoire de Wall street (78 pages, 13,50 euros) aux éditions Amsterdam, une jeune maison qui se veut « démocritique »et s’est placée dès ses débuts justement sous la protection de l’auteur de Moby Dick, ce qui est très bon signe. Imagine-t-on un instant le nombre de lecteurs qui en ont […]

Medieval Panorama The English Scene from Conquest to Reformation by Coulton & G. G.

473

commentaires

Magnetic Fbaguee Field and Interference in High Intensity Accelerators

Les 10 Articles les plus récents

ACDelco 15-33132 GM Original EquipHommest Air Conditioning Hose Assembly
Memorias De La Real Academia De Ciencias by Anonymous & .
The Ostrich Effect Solving Destructive Patterns at Work by Kahn & William A.

2439

commentaires

Makers Of Trinity Church In City Boston

Philip Roth, discours de la méthode

LE COIN DU CRITIQUE SDF
Dorhomme W45872 Drum Brake Wheel Cylinder

Le sens de la fête chez Rousseau

Par Roméo Fratti

Reflet d’une société diminuée par la disparition des valeurs communautaires, remplacées par les échanges économiques, la primauté des besoins et de la consommation, l’environnement urbain tel que Jean-Jacques Rousseau le […]

lire la suite .../ ...
Dorhomme C94514 Parking Brake Cable
Les petits papiers de Jacques Drillon
The Country of Sir Walter Scott by Olcott & Charles Sumner
KJV Journal The Word Reference Bible rouge Letter Edition [noir]